Zápisník zahraničních zpravodajů
Chtěla po Ladovi, aby namaloval kočku bez mašle. S mašlemi prý ve Francii neexistují. Lída Durdíková oslovuje i dnešní děti
Zápisník zahraničních zpravodajů

Radiožurnál
Generace francouzských dětí vyrostly na knížkách české spisovatelky Lídy Durdíkové. Její knihy vycházely v edici jménem Père Castor neboli „Táta Bobr“. Některé byly vydané jen francouzsky, jiné byly přeložené i do češtiny jako třeba „Skaf, tuleň“, „Zajíček Ušáček“ nebo „Žbluňk divoká kachna“. Tyto příběhy jsou ve Francii dodnes velmi oblíbené, mimo jiné i v České škole bez hranic v Paříži.
Martin Balucha
Více z pořadu
Ostatní také poslouchají
-
Jaký trend v české komiksové tvorbě odrážejí vítězové ceny Muriel?
Knížky Plus
-
Suzanne Renaud: Po Mnichovu se rodilá Francouzka za svou zemi hodně styděla
Osudové ženy
-
V Paříži přitvrdilo, říká znalkyně francouzské literatury a autorka knihy Na shledanou v Paříži
Host Radiožurnálu
-
Ferda Mravenec chce dobýt Francii. Šanci má, je totiž tak...
Zápisník zahraničních zpravodajů
-
Buchty čtou: Pochopit Kafku znamená luštit. Jak se neztrapnit na rande, když přijde řeč na Proměnu?
Buchty
-
Jan Bělíček: Zrazené společenské vyhlídky jedné ženy
Ranní úvaha
-
Nová vydání Čaroděje ze země Oz a Tajemné zahrady vycházejí s ilustracemi Kateřiny B. Bažantové
Mozaika
-
Život a dílo Františka Vláčila jedno jest, říká autor první monografie o českém filmovém básníkovi
Reflexe: Film!
-
Prekladateľka Ružena Dvořáková – Žiaranová celý život...
Doteky víry