Osobnost Plus
Básnířka Iljašenko: Autoři, kteří psali rusky, ruštinu opouští. Cítí, že jim tím jazykem nejde psát
Osobnost Plus
Plus
Marie Iljašenko je česká básnířka a nakladatelská redaktorka, která se narodila na Ukrajině, od dětství ale žije v Česku. Jejím rodným městem je Kyjev, má ukrajinské, české, ale i polské kořeny a jejím rodným jazykem je ruština. Jak vnímá svou identitu? Funguje poezie jako lék na válku? A proč by Iljašenko v současnosti nenapsala knihu o Ukrajině tak, jak to dělají jiní čeští spisovatelé? (Repríza.)
Lucie Vopálenská
Přepis epizody
-
Každá bomba, která padá na Kyjev, Lvov a Charkov, mi bere půdu pod nohama, i když jsem daleko a mě štve, že jsem daleko. Dětinsky mě štve, že moji rodiče rozhodli o tom, že nebudu vyrůstat a žít na Ukrajině a já se tam už nemůžu vrátit, protože pak by se mi hrozně stýskalo po Praze. Svým způsobem je to bezvýchodná situace a jediná možnost je ji přijmout a považovat ji za štěstí. Toto říká dnešní host osobnosti. Plus je mi ctí, že můžeme ve studiu přivítat básnířku a nakladatelskou redaktorku Marii i Ljašenko. V dobrý den.
-
Kde jste přišla? Dobrý den. Děkuji za pozvání a od mikrofonu.
-
Plusu zdraví Lucie Vopálenská.