Vizitka

Jak na Danta? Chci čtenářům pomoci pochopit známé, ale těžké texty, říká překladatel Martin Pokorný

Vizitka

Jak na Danta? Chci čtenářům pomoci pochopit známé, ale těžké texty, říká překladatel Martin Pokorný
Martin Pokorný

Vltava

Současné dění v USA jako důsledek internetem roztříštěného světa. Knižní trh, který se po počáteční krizi zase dostává do formy. Touha pomoci čtenářům pochopit kanonická díla světové literatury nebo blízký vztah k nakladatelství Prostor – to jsou některá z témat Vizitky Martina Pokorného, kterou moderovala Markéta Kaňková.
Hana Slívová, Markéta Kaňková

Více z pořadu

Vybíráme z e-shopu Českého rozhlasu