Mozaika
Vltava
Vydal pět románů, ve kterých reaguje na realitu a tragédii dneška. Všechny se ze svých francouzských originálů dočkaly i českých překladů. Tak se dílo česko-francouzského spisovatele Pavla Haka může přiblížit i českým čtenářkám a čtenářům. Přes třicet let žije ve Francii, tématu znovunalezení svých kořenů se ale nikdy nevěnoval. Nejspíš až teď v připravovaném šestém románu.
Marie Sýkorová
Více z pořadu
Ostatní také poslouchají
-
Skladatel Jan Krejčík
Mozaika
-
Spisovatelka Horňáková-Civade: Kultura je to, co z nás dělá lidi. Bez ní by nedávalo smysl nic
Jak to vidí...
-
Na prestižním London Design Biennale zastoupí Česko sklářský designér ze Zlína
Kultura Plus
-
Kundera je ve Francii dodnes čtený a obdivovaný, popisuje bývalý ministr kultury Jack Lang
Interview Plus
-
O Nesnesitelné lehkosti bytí a Nesmrtelnosti
České knihy, které musíte znát
-
Svoje autory musíš mít rád i s jejich ošklivými vlastnostmi, říká nakladatel a editor Lubomír Houdek
ArtCafé
-
Osobnost Františka Bolecha a kulturní život v Táboře připomíná publikace Ludmily Peřinové
O knihách s knihovnicí
-
Psychické onemocnění u dospívající dívky, i to může být námět pro komiks
Knížky Plus
-
Prekladateľka Ružena Dvořáková – Žiaranová celý život...
Doteky víry